ako nemaš ništa protiv. Radije ne bih ponovo to preživljavao.
Se você não liga, eu prefiro não relembrar isso.
A ako se nešto ovakvo desi ponovo, to je taèno ono što æu uraditi.
Se acontecer parecido de novo, é exatamente o que eu vou fazer.
Veæ sam bila na njenom roðendanu i ona me je ponizila pred svim prijateljima, ne želim ponovo to da doživim.
Eu já estive numa festa para a minha neta... e ela me humilhou na frente de todos os meus amigos. Eu não tenho desejo de reviver essa experiência.
Mi, mi, mi... znaš, trebalo bi ponovo to da uradimo... jer æe puno proæi pre nego što dobijem šansu da...
Devíamos fazer isso de novo... porque ainda vai demorar para eu ter a chance de...
Da te vidim ponovo, to što sam rekao.
Ver você outra vez! Como eu disse.
Ova žena je uništila sve veze do kojih mi je bilo stalo, i ponovo to radi.
A mulher arruinou todo relacionamento que tinha importância pra mim e está fazendo de novo.
Penelopa, znam da ti je teško što ponovo to proživljavaš.
Penelope, sei que deve ser difícil ficar revivendo isso.
To je opklada koju moraš da dobiješ zato što ako se sretnemo ponovo to æe biti do kraja, znaš.
Esta é uma aposta que tem que ganhar, porque..... Assim nos vemos de novo, e esse será o final.
Neèeš ponovo to da mi uradiš?
Não vá fazer isso de novo. - Fazer o que?
Zašto uopšte moramo da vidimo ponovo to njeno debelo lice?
Porque vamos querer ver a sua cara gorda outra vez?
Svaki put kad te pogledam ponovo to vidim.
Cada vez que olho para você revejo aquilo muitas vezes.
A onda, odjednom... bih opet bio èitav... poput magije... tako da mogu poèeti ponovo to èiniti.
E então, subitamente... eu ficava inteiro novamente. Como mágica. Só pra eles poderem recomeçar tudo de novo.
Kako možeš ponovo to da gledaš?
Como você consegue assistir isso de novo? - Cala a boca, otário.
Kada me je Majk zaprosio... ponovo, to je bio najsreæniji dan u mom životu.
Quando Mike me pediu em casamento, de novo, foi um dos dias mais felizes da minha vida.
Mislim da nikada neæu moæi ponovo to da radim.
Não acho que poderei fazer isso de novo.
Ako ga vidimo ponovo to bi mogao da bude ključ da otključamo neke od njegovih zakopanih sećanja.
Se o virmos novamente, isso pode ser a solução para desbloquear algumas de suas lembranças sepultadas.
Da vodimo mi ljubav ponovo, to æe da ti osveži pamæenje.
Vamos fazer amor de novo para sua memória voltar.
Spenser me je jako povredio, i ne želim ponovo to da se desi.
Eu me machuquei de verdade e estou tentando não me machucar de novo.
Nemoj ponovo to da mi uradiš.
Não faça aquilo comigo de novo.
Sada æe ponovo to da uradi.
Ótimo. Ele vai fazer tudo de novo.
Mislila sam da držim pod kontrolom, ali... čak je i ona primetila da nešto nije u redu i ne mogu joj ponovo to prirediti.
Pensei que tivesse tudo sob controle, mas... Até ela percebeu que algo estava errado e não posso fazer isso de novo com ela. Fazer o quê?
Ma hajde, Alane, nemoj ponovo to da mi radiš.
Vamos lá, Allen, não faça isso comigo de novo.
I sada znam kako izgleda kraj sveta, i ne želim da ponovo to osetim.
Senti como se fosse o fim do mundo e não quero sentir isso de novo.
Mama, Ajk je ponovo to uradio.
Mãe, o Ike fez de novo.
Ako te uhvatim da spavaš u ovoj zgradi ponovo, to je to, završio si!
Se eu te pegar dormindo nesse edifício de novo, vai ser a conta, você já era.
Ako ponovo to spomeneš, moraæu da ubijem Prisilu.
Se falar disso outra vez... terei que matar a Priscilla.
Mogli bismo da pokušamo ponovo, to je sve.
Poderíamos tentar de novo, isso é tudo.
Gerhard podiže cenu i upravo je ponovo to uradio.
O Gerhardt continua aumentando o preço. Aumentou de novo.
Da i ponovo to isto radi, ali sada ne sa vampirima, veæ sa neèim drugim.
Ele está fazendo a mesma coisa de novo, mas não com vampiros, com alguma outra coisa.
Da te ubijem ponovo, to bi bila zadnja stvar koju bih uradio.
Matar você de novo não pode ser a última coisa que farei aqui.
Skovali smo zaveru da sakrijemo njeno telo, i svaki put kad me pitaju o tome, ponovo to preživljavam.
Tramamos a ocultação do corpo e agora sempre que me perguntam, passo por tudo aquilo de novo.
Ljudi u tom zatvorskom svetu su jedina stvar koja me drži, da ne postanem ponovo to èudovište.
Essas pessoas presas são a única coisa que impede eu me tornar aquele monstro de novo.
Ponovo, to je privatni trenutak sa osobom do koje mi je stalo.
Sim. Era um momento particular com alguém que gostava.
Ne mogu da budem ponovo to.
Não posso voltar a ser aquilo.
Ponovo, to je važno zato što život transformiše izvore energije iz svoje sredine u gradivne jedinice kako bi sebe održao.
E novamente isto é importante porque vida transforma recursos do meio ambiente em blocos construtores para que possa manter-se.
Kada sam bio pesnik - laureat, eto ponovo to pominjem... šta ću, istina je... (Smeh) pokrenuo sam kanal sa poezijom na letovima kompanije Delta, koji je postojao par godina.
Quando eu era Poeta Laureado, aqui vou eu de novo -- O que fazer, é verdade -- (Risos) Eu criei um canal de poesias na Delta Airlines que durou dois anos.
I zaista smo uspeli da nateramo ove oblasti mozga koje nisu koristile glukozu da počnu ponovo to da rade.
E realmente, podemos fazer com que essas áreas do cérebro que não usavam glicose voltem a usá-la novamente.
Ali da kažem ponovo, to nije prelako zato što ovi podaci nisu u javnoj bazi podataka.
Mas, repito, não foi superfácil, pois não estavam no portal aberto.
Ponovo, to je tipično kompjuterska oblast, kad imate grešku koje ne možete da se rešite, pretvorite je u karakteristiku.
novamente, o que é típico no campo computacional, é quando você tem um bug que não se consegue livrar e transformá-o em um recurso.
Sada pokuša E ponovo, to nije dobro.
E ele tenta mais uma vez o Mi, e o acorde não funciona.
I ljudi će ponovo to uraditi, danas, još tri puta.
E as pessoas farão isso de novo, hoje, ou mais três vezes.
4.6641061306s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?